Majokke!

Gister kregen we onverwacht bezoek van vriendin K., die net van actrice gedaan had in het theater hier in de buurt. De spaghetti die lief vakkundig had gefabriceerd stond nog net niet op tafel, dus werden er wat slierten bijgekookt, werd een fles wijn opengetrokken en een bord bijgezet. Et voilà: een improvisatie-etentje.
Na eten en veel tetteren merkte vriendin K. op dat de kindjes van de straat een spelletje aan het spelen waren met een rekker en een dansje, zoals wij dat vroeger ook deden, wat onmiddellijk een geanimeerd gesprek op gang bracht over spellekes die wij vroeger speelden. Citroen citroen, ik zit in ‘t groen, tussen twee vuren, moordenaar en dief, ik verklaar de oorlog. De bijhorende liedjes waren de volgende stap . Schipper mag ik over varen, er is een vrouw vermoord aan een gordijnenkoord, Witte zwanen zwarte zwanen wie wil en mee naar england varen, Lamerlamerlamerika….Hilariteit alom, dat spreekt voor zich.
Op een gegeven moment herinnerde ik me het eenvoudige maar geniale spel Majokke, maar tot mijn grote verbazing kende geen van mijn disgenoten dit. Majokke werd gespeeld in twee groepen die tegen elkaar opzongen en daarbij naar elkaar toestapten en met hun been zwaaiden. De eerste groep was in het begin één iemand alleen, de andere groep al de rest. En dan werd er gezongen en op het einde van het liedje wisselde er één iemand van groep. En werd het liedje herhaald. Tot vervelens toe. Eigenlijk was het een zeer stom spel, achteraf bekeken, maar wij hebben maanden niks anders gespeeld.
Ik kan me niet het volledige liedje herinneren, en ik ben er nu al de hele dag mee bezig. Drinving me crazy, I tell you. Dus roep ik uw hulp in, lieve lezer. Graaf in de donkerste hoeken van uw ongetwijfeld uitstekende geheugen en help mij. Toe.

Dit is wat ik zelf heb (A is de eerste en kleinste groep, B de tweede en grotere groep):

A: Wij zijn arm arm arm, Majokke Majokke, wij zijn arm arm arm, Ma-jo-o-ke.
B: Wij zijn rijk rijk rijk, Majokke Majokke, wij zijn rijk rijk rijk, Ma-jo-o-ke.

(..?…)

A: Mag ik dan een kind van jou, Majokke Majokke, mag ik dan een kind van jou, Ma-jo-o-ke.
B: Welk kindje moet dat zijn, Majokke Majokke, Welk kindje moet dat zijn, Ma-jo-o-ke.
A: het zal jullie (vult naam in) zijn, Majokke Majokke, het zal jullie (vult naam in) zijn, Ma-jo-o-ke.
B: Onze(naam) krijg je niet, Majokke Majokke, Onze(naam) krijg je niet, Ma-jo-o-ke.
A: kom ze stelen vandenacht, Majokke Majokke, kom ze stelen vandenacht, Ma-jo-o-ke.
B: onze hond ligt op de wacht, Majokke Majokke, onze hond ligt op de wacht, Ma-jo-o-ke.
A: ik geef hem dan een stukje brood, Majokke Majokke, ik geef hem dan een stukje brood, Ma-jo-o-ke.

(?????? hier ontbreekt een heel stuk????)

B: onze (naam) krijg je wel, Majokke Majokke, onze (naam) krijg je wel, Ma-jo-o-ke.

7 thoughts on “Majokke!

  1. Ah just, just!! Ik vond dat ook een tof spelleke(ook soms wekenlang gespeeld tijdens de speeltijd). Maar de tekst… djeezes, sla me dood, dat weet ik echt niet meer.

  2. Wij zongen niet Majokke, maar Majoretten, Majorehetten. 🙂 Voor de rest was het gelijkaardig. In het tweede deel dat ontbreekt moet je de hond nog een pakske slaag en een stukske vlees geven geloof ik. Want het gaat dan van “onze hond die lust geen brood… geef hem dan een stukske vlees… onze hond die lust geen vlees… geef hem dan een pakske slaag…” Zou je ook niet naar eigen goeddunken fantaserend mogen aanvullen? 🙂

  3. hahaha, dit brengt hier ook herinneringen terug, hoewel het bij ons ook “majoretten” was ipv majokke 🙂 De hele tekst, daar moet ik ook voor passen, dat weet ik niet meer..

  4. Ik zat ook al een tijdje met dit spel in mijn hoofd, maar kon me de tekst niet meer volledig herinneren. Een regel ontbreekt nog in jullie versie …

    B. onze … krijg je niet, majokke, majokke

    A. dan steek in jullie huis in brand, majokke, ma

    B. onze hond ligt op de wacht …
    enz…

    leuk! nu ga ik dit aan mijn dochtertje leren! sn.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *