Schrijft dan eut.

Ha! De vooravond van wat een fijn weekend belooft te worden: tussen de regenbuien door is de lente duidelijk voelbaar, zo vindt de optimist in mij. En dat besef kan de mens toch alleen maar vrolijk stemmen, niet? Ik zweer u trouwens dat wanneer de dochter om half zeven roept dat ik haar dringend uit haar bed moet halen en eten moet geven, dat ik de vogeltjes al hoor in het langzaam doorbrekende ochtendlicht.

Ik heb er zelfs goede – en voorzichtige, ik moet daar eerlijk over zijn – hoop op dat ik binnen een paar weken de dageraad niet meer ga zien aanbreken, voor het eerst in zeer veel maanden. Maanden die ik overigens niet meer tel omdat ik doodmoe word van het idee dat ik al zo lang zo vroeg opsta. En het zelfmedelijden en de frustratie omtrent dat opstaangedoe doet me dwangmatig en ritmisch met mijn hoofd tegen de dichtsbijzijnde muur bonken. En dat doet pijn en uw hoofd trekt ervan in plekken: geen zicht, echt geen zicht.

But anyhoew. Als de lente komt, wordt alles beter. Zo gaat dat met seizoenen en zeker met het seizoen van het wulpse woelen.

Wat wel erg is: dat de op til zijnde lente niet eens is waar ik het wilde over hebben in deze blogpost. Vandaar de titel die helegans niet past bij wat hier tot nu toe geschreven staat, trouwens. Ik vul eerst mijn titel in en dan pas mijn rambling.
Ik wilde dus eigenlijk gewoon iets vragen. Of u het ook zo irritant vindt dat er op de reclame tegenwoordig gewag wordt gemaakt van ene dokter eutker, pizzabakker. Ik vind dat wel irritant namelijk, want het duwt me met de neus op de feiten: ik spreek de naam van de dokter al jaren heel erg verkeerd uit. Ik heb mezelf waarschijnlijk al duizend keren onnoemelijk belachelijk gemaakt door OETKER te zeggen, met de oe van koebeest. En er is dus niemand in mijn omgeving die me daar al op gewezen heeft, wat best een beetje sneu is. Of zegt u gewoon ook allemaal oetker, en zijn het die sloebers van de reclame die zich gewoon aanstellen?

Dat wilde ik allemaal vragen. Maar in het licht van de lengende dagen doet het er eigenlijk niet zoveel toe. Lente! Jeej!

24 thoughts on “Schrijft dan eut.

  1. Ik zeg ook al heel mijn leven Oetker. Ik vind die dr. Utker maar akelig klinken. Zeker uit de mond van die kindertjes in de reclame!

  2. De eerste keer dat ik Dr Eutker hoorde op de reclame riep ik mijn lief erbij, omdat ik dacht dat ik het niet goed gehoord had.

    Dus ik ben het met u eens, ofwel schrijft ge Dr Eutker, ofwel zegt ge Dr. Oetker. Maar doorheen, dat gaat niet hee.

  3. Oetker! ‘t Zal wel zijn zekers.
    Het enige woord (hm, zonder bedenktijd) dat ik wil uitspreken met eu en met oe wordt geschreven is foetus.

    Deukteur eutkeur, mijn oor. 😉

  4. Natuurlijk is het ‘Ötker’. En dat is altijd zo geweest.
    Gelijk de ‘müsli’ waar.
    En gelijk de ‘glühwein’ en al.
    Die ‘e’ wordt nu eenmaal gebruikt om een umlaut te vervangen.
    Tssss.

  5. OEtker, uiteraard!
    Al die zever van ‘Eutker’, klinkt trouwens absoluut niet appetijtelijk!

  6. DAT vraag ik mij nu ook al maanden af si! Want serieus, hoe hard is het OETKER. Volgens mij zijn zij gewoon aan het veranderen van naam en is willen ze op deze manier DOEN alsof het al jaren zo (eutker) is zodat wij ons allemaal maar schuldig zouden lopen te voelen. TSSSSKKK

  7. OEtker, uiteraard. Bij eutker zou ik ineens al mijn goesting in pizza verliezen…
    Wat ik dan weer wel raar vind: mensen die “pieza” zeggen (met de z als z uitgesproken)in plaats van pizza (pidza). Of ben ík daar dan weer verkeerd in?

  8. zeg al gans mijn leven utker – geen oetker, en zeker geen eutker (ps pieza dat zijn westvlamingen denk ik)

  9. Als er een OE van koe staat, moet je dat zo uitspreken. Ik gebruik ook al heel mijn leven Oetker. Een paar keer geprobeerd om Eutker te gebruiken, maar dat ligt gewoon niet zo goed in de mond.
    Dit is trouwens een leuk item voor een Facebookgroep ofzo. Ik denk dat bijna iedereen het uitspreekt als Oetker.

    Grr. Nu heb je me wel zin doen krijgen in pizza …

  10. @Kevin: er bestaat al lang zo’n Faecbookgroep, wat had je gedacht 😉 Anyway, volgens mij is dat altijd Oetker geweest. En nu plots spreken ze dat in de reclame uit als Eutker. Of Uitker.

    Pure reclamestunt, iedereen heeft het erover 😉

  11. Toen ik “Eutker” hoorde op die reclamespot ben ik héél hard in de lacht geschoten en riep ik naar de TV: “Het is OETker jom, OETker!” Serieus, waar komen ze nu mee af?

  12. Rudolf-August Oetker, de ondernemer himself, was een DUITSER. Een OE in Duitsland wordt als U geschreven, een EU als Ö of OE.
    Oetker dient bijgevolg te worden uitgesproken als Eutker. Geschnopen?

  13. Uf zeg. Wat ben ik blij dat Menck ook gereageerd heeft, of ik voelde me weer helemaal alleen op de wereld.
    Ik zeg dus al sinds het begin der tijden ‘Ötker’, omdat die mens inderdaad een Duitse naam heeft en omdat de Duitsers inderdaad wel ‘u’ zullen schrijven als ze ‘oe’ willen horen.
    Een taal is nochtans flexibel maar is pas hanteerbaar als taalgebruikers zich aan een minimaal afsprakenkader houden. Daarom ben ik het oneens met @quatremeres, in die visie zou het merk Sunlight haar naam moeten wijzigen in SunLICHT zeep, bijvoorbeeld. Of moet Jean-Claude Van Damme dringend zijn naam laten wijzigen in VEN DEM.
    Het correct uitspreken van een vreemde naam, dat is toch echt een minimum aan respect, zelfs al gaat het om veel te zoute en veel te dunne snertpizza’s.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *